礼儀正しく感謝を伝える場合の英語表現を見ていきましょう。
丁寧な言い方は、ひとつおぼえておけば目上の方や同僚など幅広く使うことができます。
例文・音声が付いているので、実際につぶやきながら練習できます。
礼儀正しい感謝の英語表現
状況に応じた会話表現をまとめてあります。
カジュアルな表現は最後にまとめてあります。
仕事でつかえる感謝表現
会社の仲間が、残業して自分の仕事を手伝ってくれたときの感謝表現です。
例文を見てみましょう。
I really appreciate everybody’s willingness to put in extra hours and thank you for helping us get this done on time.
皆様に残業いただいたおかげで時間通りに終えることができました。
ご協力いただき本当にありがとうございます。
I really appreciate everybody’s willingness to work overtime and thank you for helping us get this done on time.
皆様に残業いただいたおかげで時間通りに終えることができました。
ご協力いただき本当にありがとうございます。
I truly appreciate everyone’s willingness to work overtime and thank you for helping us get this project finished on time.
皆様に残業いただいたおかげで、本プロジェクトを時間通りに終えることができました。
ご協力いただき本当にありがとうございます。
仕事を手伝ってもらったときの表現です。
I’d like to express my appreciation for the opportunity to take on a challenging task.
困難な仕事を引き受けていただき本当に感謝しております。
Words cannot describe how thankful I am for your assistance during this challenging time.
苦難の絶えない中ご協力いただき感謝の言葉もございません。
It’s been a very challenging time but you’ve made it a lot easier.
とても大変でしたが、あなたのおかげで非常に助かりました。
It’s been a very tough time but you’ve made things easier.
とても大変でしたが、あなたのおかげで非常に助かりました。
I’m so grateful for your help. It’s been a really difficult time but you’ve made it a lot easier.
ご協力いただき本当にありがとうございます。
とても大変でしたが、あなたのおかげで非常に助かりました。
仕事のアドバイスをもらったときの感謝表現です。
Thank you for going to be the trouble to answer all my questions. I know you’re busy and I appreciate your time.
お忙しい中、私の質問にわざわざご返答いただき本当にありがとうございます。
Thank you for giving me the opportunity to answer any questions I may have.I realize you’re busy and I thank you for your time.
お忙しい中、私の質問にわざわざご返答いただき本当にありがとうございます。
Thank you for giving me the opportunity to answer any questions I may have.I realize you’re busy and I thank you for your time.
お忙しい中、私の質問にわざわざご返答いただき本当にありがとうございます。
I appreciate your taking the time to answer all my questions. I know you have a lot on your plate and I appreciate your time.
お忙しい中、私の質問にわざわざご返答いただき本当にありがとうございます。
I appreciate your taking the time to answer all my questions. I know you have a lot on your plate and I appreciate your time.
お忙しい中、私の質問にわざわざご返答いただき本当にありがとうございます。
いつでも使える感謝表現
どんな場合でも使いやすく、しかも丁寧で好感を持たれる感謝表現です。
Thank you so very much.
本当にありがとうございます。
I really appreciate it.
本当にありがとうございます。
I really appreciate the work you’ve done for us.
私どものためにご協力いただき本当にありがとうございます。
I’m very appreciative of that.
本当にありがとうございます。
I’m very thankful for what you’ve done for us.
ご協力いただき本当にありがとうございます。
Nice of you to give some time on a Saturday to donate blood.
献血のため、土曜日にお時間いただきありがとうございます。
It was kind of you to give up time on a Saturday to donate blood.
献血のため、土曜日にお時間いただきありがとうございました。
Thank you so much for everything you did for us.
たくさんのご協力をいただきまして本当にありがとうございます。
メールの締めの文で使える表現
日本語なら「よろしくお願いいたします。」のイメージですね。
例文を見てみましょう。
Thank you for your assistance with this matter. We look forward to hearing from you soon.
ご協力いただきありがとうございます。
ご返信お待ちしております。
Thank you for your attention to this request. We look forward to hearing from you soon.
ご確認いただきましてありがとうございます。
ご返信お待ちしております。
Thank you for your efforts on our behalf.
私どもを代表しお力添えに感謝申し上げます。
Thank you for your kind consideration.
ご親切にありがとうございます。
メールの結びで使える表現
メールの末文で使う表現です。
Kind regards.
(結び)
Kindest regards.
(結び)
Many thanks.
(結び)
心からの感謝
いままで紹介した表現も、かなり丁寧な部類に入ります。
ここからは長い間お世話になった場合の感謝表現です。
I am eternally grateful to you for all you taught me.
ご指導いただいたご恩は決して忘れません。
I cannot thank you enough for everything you taught me.
ご指導いただきましたこと感謝の言葉もございません。
I just want you to know how much I appreciate everything you did.
ご協力いただきましたこと本当に感謝しております。
I want you to know how much I value what you have done.
ご協力いただきましたこと本当に感謝しております。
I’m eternally grateful for everything you taught me.
ご指導いただいたご恩は決して忘れません。
Please accept my deepest thanks.
本当にありがとうございます。
Please accept my sincerest gratitude.
心から感謝しております。
カジュアルな感謝
短くおぼえやすい感謝の表現です。
かなりカジュアルな口語表現も含まれるので目上の方に使う場合は注意が必要です。
例文を見てみましょう。
Cheers.
どうも。
I don’t know what to say.
なんとお礼を申し上げたら良いか(わかりません)。
I owe you a favour
ひとつ借りですね。
I owe you big time.
借りができましたね。
I owe you one.
ひとつ借りですね。
I really appreciate it.
本当にありがとうございます。
I truly appreciate it.
本当にありがとうございます。
Oh my god this is so sweet.
まあ、とっても素敵ですね。
Oh you shouldn’t have.
(贈り物をもらって)あら、結構ですのに。
Thank you for your help today.
本日はありがとうございました。
Thanks a bunch.
どうもありがとう。
Thanks a lot.
どうもありがとうございます。
Thanks very much for your help.
どうもありがとうございます。
Thanks. It means a lot to me.
ありがとう。とても助かります。
What would I do without you?
あなたがいなければ大変でした(ありがとう)。
Wow I’m really grateful.
まあ、本当にありがとうございます。
You’re a legend, thanks mate.
君は最高だ、ありがとう。
You’re the best. I couldn’t have done this without you.
あなたがいなければ大変でした(ありがとう)。
You’ve just my day.
素敵な一日でした(ありがとう)。
礼儀正しい感謝の英語表現まとめ
今回は、礼儀正しく感謝を伝える場合の英語表現を紹介しました。
日本語も例外ではないですが、英語の感謝表現もかなり多彩であることに驚かされます。
しばしば洋画(特にアクション)ではスラングの応酬で
丁寧な感謝表現など見当たらないような錯覚に陥ります。
しかし、ルートの部分ではやはり礼儀作法を重んじる文化なのですね。
コメント