screw up はどんなときに使う?
I really screwed up.
(マジでやらかしたわ)
screw up は、主に「やらかした」「ミスった」という意味があります。単に「ミスったよね」というよりも「うわ、やっちまったよ..」のニュアンスがあり、感情・後悔を表すのが特徴です。
友人同士などで使うカジュアルな会話表現です。間違っても上司やクライアントには使わないようにしましょう。フォーマルな表現は後程紹介します。
暗記に最適な短い例文3つ
会話で使えるように例文でインプットしておきましょう。これが使えるとグッとネイティブ度が増します。
I really screwed up.
(マジでやらかした)
Don’t screw it up.
(しくじるんじゃないよ)
Everything got screwed up.
(全部めちゃくちゃになった)

意味さえ覚えてしまえば例外なくワンパターンで使えるので、お得ですね。

マンガや小説でもよく見かける表現だね!
screw up に似た表現
カジュアル
screw upのカジュアルな同義語としては、mess up,blow it,fuck upがあります。mess upはscrew upとほぼ同じですが、すこし感情・後悔が弱くなります。
I messed up the test.
(試験でミスった)
blew itはチャンスを逃したときに使います。
I blew it at the interview.
(面接でチャンスを逃した)
fuck up はscrew upよりも大きい失敗のときに使います。とても強い表現です。
I fucked up big time.
(大失敗した)
中立・フォーマル
screw upに似た表現としてフォーマルなものは、ruin,botch,make a mistake があります。ruinは破滅・破壊のイメージがあり、「完全に」ダメにする・もう復帰できない状態のニュアンスがでます。
The rain ruined our trip.
(雨で旅行が台無しになった)
make a mistake はどんな場面でも使える、汎用性の高い表現です。不定冠詞「a」に注意しましょう。
I made a mistake in the calculation.
(計算でミスした)
botch は「下手にやって失敗する」、雑・技術の不足を表す表現です。
He botched the surgery.
(手術を失敗した)
screw upのまとめ
screw upは失敗してちょっと落ち込んだ時にあてはまる最適な表現です。「I screwed up.」をとりあえず覚えておきましょう。便利ですがカジュアルな表現なので、友達につかうようにしましょう。


コメント